Un segno della Missione di Gesù – La guarigione del lebbroso è un simbolo della liberazione del peccato, che Gesù è venuto a portare agli uomini. Come questo malato, chiediamo anche noi al Cristo di guarirci. Messalino EDB
Questi pochissimi versetti sono una delle infinite traduzioni in atti concreti delle parole di Gesù, il Maestro per eccellenza, il Maestro dei Maestri, il Massimo, il Figlio di Dio, seconda persona della SS: Trinità, inviato dal Padre per indicare la via della Salvezza a tutti gli uomini. Pochissime righe per dimostrare quanto di più importante necessita all’uomo per consolidare e fare maturare il rapporto con Dio, per dimostrare che la grandezza dell’Amore immenso di Dio richiede una risposta piccola ed essenziale: la fede, tanta quanto un “granellino di senape” tanto quanto basta di "abbondano" nelle Sue mani, nella convinzione.
di non essere mai soli, perché Egli il Signore e Creatore di tutto ciò che esiste, non ci lascerà mai soli. Un’altra precisazione: ” Guardati dal dirlo a qualcuno” Gesù vuole che ci accostiamo a Lui a seguito di un nostro personale cammino, che coinvolga la nostra persona in modo completo. “ Ma và a mostrarti al sacerdote e presenta l'offerta prescritta da Mosè, e ciò serva come testimonianza per loro". Vuole, invece che si rechi presso i sacerdoti per dare l’offerta secondo la Legge di Mosè e perché tutto sia per gli stessi una testimonianza a cui fare riferimento per la loro crescita spirituale.
per saperne di più": la parola fede compare in 248 versetti della Bibbia (Nuova traduzione) li puoi visionare inserendo la parola "Fede" nell'apposito spazio del motore di ricerca.
"Lo voglio, sii sanato (Mt 8,3)
RispondiEliminaLa purezza in senso lato, non è soltanto l'assenza di colpe, e neppure la castità; è la rettitudine e lo slancio, che l'Amore di Dio, cercato in tutto e al di sopra di tutto, mette nella nostra vita. (P.Teilhard de Chardin)
RispondiElimina"Se aveste fede quanto un granello di senape…”
RispondiElimina(Mt 13, 31). (traduzione precedente)
N.B: L'espressione "granellino di senape" non compare nell'ultima traduzione